Liedje van Paul Simon in ’n rudimentaire Nederlandse vertaling.
Glip glij van de weg. Glijden van de weg. Hoe dichter je bij je bestemming komt,
hoe meer je glip glijdt van de weg.
Slip Slidin’ Away – Simon & Garfunkel
Liedje in 1977 geschreven en opgenomen door Paul Simon, hier live uitgevoerd door Simon & Garfunkel tijdens het concert in Central Park NYC in 1981.
Ik ken een man, hij kwam uit mijn geboorteplaats
Hij droeg de hartstocht voor zijn vrouw
Als een doornenkroon
Hij zei: Dolores, ik leef in angst
Mijn liefde voor jou is zo overweldigend
Dat ik bang ben dat ik erin zal verdwijnen
Glip glij van de weg
Glijden van de weg
Hoe dichter je bij je bestemming komt
Hoe meer je glip glijdt van de weg
Ik ken een vrouw
Zij werd een echtgenote
Dit zijn de exacte woorden die ze gebruikt
Om haar leven te beschrijven
Ze zei: een goeie dag
Is als het niet regent
Ze zei: een slechte dag is als ik in bed lig
Te denken aan hoe het had kunnen zijn
Glip glij van de weg
Glijden van de weg
Hoe dichter je bij je bestemming komt
Hoe meer je glip glijdt van de weg
En ik ken een vader
Hij had een zoon
Die wilde hij graag vertellen
Waarom hij het zo had gedaan
Hij had een lange reis gemaakt
Alleen maar om het uit te leggen
Hij gaf zijn zoontje die lag te slapen een kus
Draaide zich toen om en ging weer op huis aan
Hij is aan het glip glijden van de weg
Glip glij van de weg
Hoe dichter je bij je bestemming komt
Hoe meer je glip glijdt van de weg
Alleen God weet het
God trekt zijn plan
De informatie is niet beschikbaar
Voor de sterfelijke mens
Wij gaan naar ons werk
Krijgen ons salaris
We denken dat we roetsjen over de snelweg roetsjen
Terwijl we in feite glip-glijden van de weg
Glip glij van de weg
Glijden van de weg
Hoe dichter je bij je bestemming komt
Hoe meer je glip glijdt van de weg
Glip glij van de weg
Glijden van de weg
Hoe dichter je bij je bestemming komt
Hoe meer je blijft glippen en glijden van de weg
Mmm
Aanverwante artikelen op deze website
Disclaimer